Козёл в певцы решил податься-
Шальная мысль ему взбрела.
Он даже перестал бодаться,
Что не присуще всё ж козлам.
Задумчивость его вдруг одолела,
Глаза его туманом налились.
А рядом птичка канарейка пела,
Руладами всем скрашивая жизнь.
Она сидела в клетке,на окошке.
Козёл подумал:"До чего мала!"
И птичьим пеньем наслаждалась кошка.
А вкусом насладиться не могла.
Козёл решил,вот даже птичка-крошка
Умеет петь.И я не лыком шит.
Подумал он,напрягся он немножко
Что было сил-так жутко завопит!
И кошка сиганула по забору,
И куры разбежались кто куда.
Козёл поёт,-сказал всем бык.-Умора!
Не пение,а просто ерунда.
-Заткнись-ка,брат. Тебе ли петь,как птица?
Ты нот не знаешь.Голос твой паршив.
Ты разогнал-а это не годится-
Куриный и утиный коллектив.
Упала яйценоскость прямо сразу.
Нарушен аппетит и даже сон.
Коль не закончишь-будешь мной наказан.
Пока что я являю здесь закон.
Козёл заткнулся.Что же было делать.
Вслед за попыткой-вот такой провал.
О чем мечтал - он сделал неумело.
Но главное - о светлом он мечтал.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php